โลภมาก ลาภหาย หมายถึงอะไร ?

โลภมาก ลาภหาย หมายถึงอะไร ? สำนวน สุภาษิตไทยที่กล่าวว่า โลภมาก ลาภหาย นั้นมีความหมายว่า ความละโมบโล๓มาก อยากได้ อยากมีไม่รู้จักพอ สุดท้ายกลับไม่ได้อะไรเลย  สำนวนดังกล่าวมีที่มาจาก พุทธศาสนสุภาษิตที่ว่า   โลโภ ธัมมานัง ปะริปันโถ  (ความโลภเป็นอันตรายต่อทุกสิ่ง)  และอะติโลโภ หิ ปาปะโก  (ความละโมบโลภมากเป็นบาป)


  • โลภ หมายถึง น. ความอยากได้ไม่รู้จักพอ. (ป., ส.).
  • มาก หมายถึง ว. หลาย, ตรงกันข้ามกับ น้อย, เช่น คนมาก น้ำมาก กินมาก.
  • ลาภ หมายถึง [ลาบ] น. สิ่งที่มักจะได้มาโดยไม่คาดคิด. (ป., ส. ลาภ ว่า ของที่ได้, การได้, กำไร).
  • หาย หมายถึง ก. สูญ, หาไม่พบ, ไม่ปรากฏ, หมด, สิ้น, พ้นจากการเจ็บป่วย.

สำนวนไทยดังกล่าวใช้ในการเตือนสติคนที่กำลังทำอะไร ควรพิจารณาสิ่งต่างๆให้ดี เช่นการค้าขายควรเอากำไรแต่พอเหมาะ ไม่ควรเอากำไรมากจนเกินไปจนไปเอารัดเอาเปรียบผู้ซื้อมากเกินไปจนทำให้ไม่มีใครสนใจสินค้าดังกล่าว หรือทำอะไรไม่ควรหวังผลตอบแทนจนเกินตัวจนอาจจะทำให้เกิดความลำบากในการทำกิจการต่างๆให้สำเร็จลุล่วงไปได้ตามนิทานสอนใจด้านล่าง

กาลครั้งหนึ่งมีสุนัขที่มีนิสัยขี้ขโมยอยู่ตัวหนึ่ง วันหนึ่งมันเดินเข้าไปในตลาดและได้พบเข้ากับเนื้อชิ้นใหญ่ชิ้นหนึ่งวางอยู่ มันไม่รอช้ารีบเข้าไปคาบเนื้อชิ้นนั้นแล้ววิ่งหนีออกมา เมื่อมาถึงกลางสะพานมันก็ชะโงกหน้ามองลงไปในลำธาร แล้วเห็นสุนัขตัวหนึ่งกำลังคาบเนื้อชิ้นใหญ่กว่าที่มันขโมยมาพลันคิดในใจว่า “โอ้โห! ทำไมเจ้าสุนัขตัวนั้นจึงมีเนื้อชิ้นใหญ่กว่าข้าเสียอีก”
และด้วยความโลภอยากได้เนื้อชิ้นนั้นมา มันจึงเห่าสุนัขตัวที่อยู่ในลำธารนั้นเพื่อหวังจะแย่งเอาเนื้อที่ชิ้นใหญ่กว่ามาเป็นของตน ในทันใดนั้นเองเนื้อที่คาบอยู่ในปากของมันก็ตกลงไปยังน้ำในลำธารนั้น ซึ่งกว่าจะรู้ว่าสุนัขกับเนื้อชิ้นใหญ่ชิ้นนั้นเป็นเงาของตนเองก็สายเกินไปเสียแล้ว

โลภมาก ลาภหาย ภาษาอังกฤษ

สำนวนไทยที่กล่าวว่า โลภมาก ลาภหาย  นั้นตรงกันกับสำนวนในภาษาอังกฤษ “kill the goose that lays the golden eggs” มาจากภาษาอังกฤษคือ “Don’t kill the goose that lays the golden eggs. ”ซึ่งเป็นนิทานอีสป ที่เล่าว่า มีชายคนหนึ่งได้ห่านมาตัวหนึ่งออกไข่เป็นทอง เป็นประจำทุกวันๆ ละฟอง แต่ชายคนนี้รู้สึกไม่พอใจที่ได้ไข่ห่านเพียงวันละฟองเท่านั้น โดยเขาโลภมาก อยาก จะได้ไข่ทองคำหลายๆ ฟองทีเดียวก็เลยทำการฆ่าห่านตัวนั้นเสีย โดยหวังว่าภายในท้องห่านคงจะมีไข่ทองคำจำนวนมาก อยู่ในนั้น แต่เมื่อฆ่าแล้ว ปรากฎว่าไม่มีไข่ทองในท้องเลย สำนวนนี้จึงหมายถึงว่า เพราะความโลภอยากจะได้ผลประโยชน์ที่มากกว่า ทำให้ต้องสูญเสียหมด รวมทั้งผลประโยชน์ที่ควรจะได้ด้วยนั่นเอง

ตัวอย่างการใช้งานสำนวนไทยที่ว่า โลภมาก ลาภหาย


  1. นายประยุทธชอบเล่นการพนัน แรกๆก็เล่นได้เงินจำนวนมาก จึงทำให้เกิดความโลภอยากได้อีกเยอะๆ จึงไปเล่นทุกวัน ทำให้เงินทองที่หามาได้ต้องหมดไปกับการพนัน ตรงกับสำนวนสุภาษิตที่ว่า “ โลภนักมักลาภหาย “
  2. ตอนนี้ธุรกิจร้านอาหารของเขากำลังไปแต่ดี แต่เพราะความโลภเขาจึงฉวยโอกาสเอาเปรียบลูกค้า เพื่อให้ได้กำไรมากขึ้นโดยลดต้นทุนวัตถุดิบ ใช้วัตถุดิบที่ไม่มีคุณภาพสุดท้ายลูกค้าก็ไม่เข้าร้านอีกเลย โลภมากลาภหายแท้ๆ
  3. โลภมากลาภหายแท้ๆ มีคนเอาทองมาเสนอขายในราคาที่ต่ำกว่าท้องตลาด ด้วยความโลภจึงรับซื้อขึ้นมาแต่สุดท้ายกลับเป็นทองปลอมที่มิจฉาชีพมาหลอกขาย
  4. ถ้ามองเห็นประโยชน์ตอบแทนที่ล่อตาล่อใจจากบริษัทเปิดใหม่เพียงไม่กี่ปี อยากรวยเร็วด้วยผลตอบแทนที่ไม่น่าเชื่อ ก็จะเข้าทำนอง โลภมาก ลาภหาย นั่นแล.
  5. โลภมากลาภหาย คนเราเมื่อมีลาภหรือมีอะไรก็แล้วแต่ที่ทำให้เราอยากได้เพิ่มโดยที่ไม่มีคุณธรรมเขาผู้นั้นย่อมพบกับความผิดหวังและอาจจะไม่ได้อะไรเลย ..
  6. สวัสดีนักลงทุน forex มือใหม่ทุกท่านครับสำหรับเรื่องราวที่ผมจะมาพุดถึงในวันนี้นั่นเป็นเรื่องของ forex กับการลงทุนที่มีคติที่ว่า “โลภมากลาภจะหาย” ครับ.
  7. โลภมาก ลาภหาย” แทนที่จะได้ดิบได้ดี มีเงินมีทอง มียศมีตำแหน่ง ตามที่ตนเองมีความรู้ความสามารถ แต่กลับมักใหญ่ใฝ่สูงเกินเอิ้อม.
  8. โลภมากมักลาภหาย..! ดูกันชัดๆ วินาทีรถบรรทุกขนอ้อย อัดแน่นมาเต็มคัน จู่ๆขับส่ายไปมา ก่อนพลิกคว่ำไม่เป็นท่า แถมโดนจวกยับ ทำเดือดร้อนทั้งถนน?
  9. โลภมาก ลาภหาย ความโลภไม่เข้าใครออกใคร ยิ่งถ้าโลภจนตัวสั่นงันงกแล้ว(อภิชฌาวิสมโลภะ) ยิ่งมองไม่เห็นอรรถไม่เห็นธรรมหรือไม่เห็นความผิดถูกแต่ประการใด

อ้างอิง http://www.royin.go.th/dictionary/

Ad

Related Posts
© Copyright 2019 - All Rights Reserved